南京
Nanjing 南京 By Sabrina Collierhttps://www.qschina.cn/users/sabrinacollier 更新日期 January 16, 2020 作者:Sabrina Collier 更新日期:2020年1月16日 南京主体形象 QS Best Student Cities...
Nanjing
南京
更新日期 January 16, 2020
作者:Sabrina Collier
更新日期:2020年1月16日
南京主体形象
QS Best Student Cities ranking: 99th
QS最佳学生城市排名:第99名
Nanjing (“southern capital”) is the capital of China’s Jiangsu Province and a major center of culture, education, research, transport and history, recognized as one of the country’s four great ancient capitals. This historical legacy is reflected in sites such as the 600-year old city walls, temples, museums and mausoleums.
南京(“南方首都”)是中国江苏省的省会,是重要的文化、教育、研究、交通和历史中心,被公认为中国四大古都之一。这一历史遗产在600年历史的城墙、寺庙、博物馆和陵墓等遗址中都有体现。
Considered one of China’s most livable and beautiful cities, Nanjing has a population of 11.7 million in its total metropolitan area – small by Chinese standards! It therefore offers a more relaxed atmosphere than giant cities such as Beijing and Shanghai, as well as lower living costs, and has a fine landscape of scenic lakes, lush green parks and small mountains.
南京被认为是中国最宜居、最美丽的城市之一。它的大都市区总人口为1170万,按中国的标准来算是很小的!因此,这里的氛围比北京、上海等大城市更为宽松,生活成本也更低。她还拥有风景优美的湖泊、郁郁葱葱的绿色公园和小山。
There’s a lot to see, from attractive imperial-era landmarks such as the Linggu Temple and the Chaotian Palace, to more recent works such as the 450-metre (1,480 ft) tall Zifeng Tower or the Sun Yat-sen Mausoleum. Nanjing also has a vibrant, well-established nightlife (unsurprisingly including plenty of karaoke joints), and hosts events such as the International Plum Blossom Festival.
从灵谷寺、朝天宫等颇具吸引力的帝王时代标志性建筑,到450米(1480英尺)高的紫峰大厦或中山陵等更为近期的作品,南京有很多值得一看的地方。南京也有充满活力的、成熟的夜生活(当然包括大量的卡拉OK场所),还举办国际梅花节等活动。
The educational center of southern China for more than 1,700 years, the city has a large range of prestigious higher education institutions and research institutes and a large student population. Although the majority of courses are taught in Mandarin, some universities do offer English-taught programs.
南京作为中国南方的教育中心已有1700多年的历史,全市拥有一大批著名的高等教育机构和研究机构,学生人口众多。虽然大学中的大多数课程都是用普通话授课,但有些大学也开设了英语教学课程。
Internationally ranked universities in Nanjing
南京的国际一流大学
| Nanjing University; Southeast University |
|---|
| 南京大学;东南大学 |
More about Nanjing
关于南京的更多信息
| Number of universities ranked by QS | 2 |
|---|---|
| Top ranked institution | Nanjing University (joint 120th in the world) |
| Population | 11,700,000 |
| Average international fees (at ranked unis) | US$5,000 |
| Desirability rank | 107th |
| Employer Activity rank | 97th |
| Affordability rank | 60th |
| Student View rank | 68th |
| QS排名的大学数量 | 2 |
| 排名靠前的机构 | 南京大学(世界排名第120) |
| 人口 | 11,700,000 |
| 平均留学费用(在排名大学中) | 5000美元 |
| 吸引力排名 | 第107 |
| 雇主活跃度排名 | 第97 |
| 经济可承受度排名 | 第60 |
| 学生评价排名 | 第68 |
To find out how each of the above categories is calculated,view the methodology.
如需了解如何计算上述每个类别,请查看计算方法。
By